Yennayer ( poème vf et vk)
Le debut de yennayer ( janvier)
pour les gens est une fête
Ils font tous des sacrifices
Au dîner on donne
les chants, et les poèmes
jusqu'au sommeil des vieux
Yennayer pour moi est sombre
les anciens se souviennent
ce jour ils ont arrêté Jugurtha
ils ont précipité sa mise en cellule
ils l'ont ligoté
même attaché ils ont peur de lui
il est resté au froid glacial
sans boire ni mangé
une semaine après son arrestation
Malgré la torture atroce
Il a gardé ses forces
quand il l'ont montré au public
Il l'ont étranglé
jusqu'au moment où il a mordu sa langue
qu'ils ont enfin crus à sa mort
Traduction : Massinissa
( derniers paragraphes traduction non résolue)
A menzu di yennayer
gher medden d urar
sizzilen akk iddamen
deg id imensi yefka
aaezzer, isefra,
ard nnudmen yem gharen
Yennayer fell-i berrik
ur d- cfin at zik
ass-nni i ttfen Yugurten
ghawlen, s amerdax deggren-t
s wemrar urzen-t
ula d akkenni ugaden
yeqqim agris asemmid
tagella ur it-yaarid
sa wussan ay tettfen
ghas akken aksum yeghli
tazmery-is ur temlelli
i wegdud mi t skanen
asaghwen deg wemgard-is
armi ifezz illes-is
ay umnen yemmut dayen
mi d-idewwel yennayer
gher medden d urar
ghur-i d anza i d-yettasen
wissen ma ggten am nekkni
wid ijebbden tikli
gher taawint n yideggasen
~Aamer Mezdad~
Illustration :
Yugurthen d'après une oeuvre
en cuivre repoussé
de Irzi Abdenour
A découvrir aussi
- Il était une fois Yennayer, le Nouvel An des Berbères
- Cartes de voeux Assegwas Ameggaz Bonne Année
- Crêpes Mille trous Tighrifin
Inscrivez-vous au blog
Soyez prévenu par email des prochaines mises à jour
Rejoignez les 98 autres membres